Sound MonitorMoniteur de son
10ICÔNES SUR VOTRE MONITEUR ANGELCARE®ICÔNES SIGNIFICATION FONCTION ET UTILISAT
11ICÔNES SIGNIFICATION FONCTION ET UTILISATIONUNITÉ DU NOURRISSONMise sous tension Allumé
12Problème Cause possible SolutionAucune transmission.• Les unités sont trop éloignées l’une de l’autre.• Les piles sont faibles ou mal installées.• L
13GARANTIE LIMITÉEAngelcare®garantit au propriétaire initial de ce produit, pour une période d’un (1) an à compter de la date d’achat initial, que le
14AUSTRALIAValiant Enterprises323, Warrigal RdCheltenham 3192, VictoriaTel.: +61-3-9584-5444Fax: +61-3-9584-8444Web Site: www.valco.com.auBENELUX (Bel
2TABLE OF CONTENTYour Angelcare® Monitor’s components and special features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24 easy st
34 EASY STEPS TO OPERATE YOUR ANGELCARE®MONITORNURSERY UNIT (TRANSMITTER)• Insert 4 AAA regular batteries (not included) into nursery unit(for battery
4ICONS ON YOUR ANGELCARE®MONITORICON MEANING FUNCTION AND USEPARENTS UNITPowerPres
55ICON MEANING FUNCTION AND USENURSERY UNITPower switch on the left wing. Power
6Problem Possible Cause SolutionNo sound is being transmitted.• Units are too far apart.• Batteries are low or improperly installed.• AC adaptors are
7LIMITED WARRANTYAngelcare®warrants to the original owner of this product that the Angelcare®Rechargeable Sound Monitor (Model AC420) is free frommate
8TABLE DES MATIÈRESLes composantes et options spéciales de votre moniteur Angelcare®. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .84 étapes facil
4 ÉTAPES FACILES À SUIVRE POUR UTILISER VOTRE MONITEUR ANGELCARE®9UNITÉ DES PARENTS (RÉCEPTEUR)• Insérer quatre piles rechargeables NiMh AAA dans l’un
Commentaires sur ces manuels